Překlad "е непълно" v Čeština

Překlady:

není kompletní

Jak používat "е непълно" ve větách:

а) удостоверението, посочено в член 6, е непълно или очевидно не съответства на съдебното решение или на решението за условно освобождаване и не е попълнено или поправено в разумен срок, определен от компетентния съдебен орган на изпълняващата държава;
a) osvědčení uvedené v článku 6 není úplné nebo zjevně neodpovídá rozsudku nebo rozhodnutí o podmíněném propuštění a nebylo doplněno nebo opraveno v přiměřené lhůtě stanovené příslušným justičním orgánem vykonávajícího státu;
Въпреки това, развитието на неокотекса ти е непълно.
Nicméně, vývoj tvé mozkové kůry ještě není dokončen.
Преследването на Рамбалди е непълно без тази ампула.
Naše snaha o Rambaldiho je bez ampule neúplná.
Кога ще разбереш, че всичко в този бизнес е непълно?
Kde jsi se sakra učil nic tady není věrohodné?
Да, досието му е непълно, но Алвърс и Амадор определено са се срещали през годините.
Jo, materiály sou útržkovitý, ale Alvers a Amador byli několik let ve spojení.
Има някакво набраздяване, но е непълно. Според мен убиецът е носел някакъв пръстен.
Dalo to práci rozpoznat a není to úplné, ale vrah měl boxer nebo nějaký prsten.
Не възлагам много надежди това описание е непълно.
Moc bych ale nedoufal... je to dost nejasnej popis.
И като учен, вярвам, че познанието за Бог е непълно.
A jako vědec,...věřím, že pokud Bůh existuje, pak naše znalost o něm není úplná.
Някак си, всяко нещо и всичко е непълно оплескано за мен.
Zdá se mi... že jsou to všechno roztříštěné vzpomínky.
Така че ако можеш да намериш нещо в биографията му което е непълно, неясно или под въпрос, моля те кажи ми. Защото точно сега съм единствената в офиса, която не го харесва.
Jo, takže kdybys v jeho životopise našla něco nesedícího, podezřelého nebo nějak pochybného, prosím, hned mi to řekni, protože jsem jediná, komu se ten chlap nelíbí...
Акта за Чиста вода е непълно обещание и нашите деца плащат за това.
Zákon o ochraně vody je nesplněný slib a za to všechno zaplatí naše děti.
Не ми се ще да ти го казвам, но изследването ти е непълно.
Nerad to říkám, ale tvůj výzkum je nedokončený.
Ако заявлението е непълно, ЕОЦКП определя срок, в рамките на който подалият заявление ЦК трябва да предостави допълнителна информация.
Pokud žádost není úplná, stanoví lhůtu, ve které musí žádající centrální depozitář poskytnout doplňující informace.
Ако заявлението е непълно, тогава администраторът подава допълнителната информация, изисквана от съответния компетентен орган.
Příslušný orgán může následně požádat oznamovatele o doplňující informace pouze tehdy, je-li tato žádost odůvodněna novými okolnostmi a pokud je příslušným orgánem řádně objasněna.
Тъй като транспонирането все още е непълно, Комисията изпраща мотивирано становище.
Jelikož provedení této směrnice je neúplné, zasílá Komise odůvodněné stanovisko.
Ако заявлението е непълно, компетентният орган определя срок, в рамките на който подалият заявление ЦК трябва да предостави допълнителна информация.
Pokud žádost není úplná, stanoví příslušný orgán lhůtu, ve které musí žádající centrální depozitář poskytnout doplňující informace.
а) удостоверението, посочено в член 6, е непълно или очевидно не съответства на съдебното решение и не е попълнено или поправено в разумен срок, определен от компетентния съдебен орган на изпълняващата държава;
a) osvědčení uvedené v článku 4 není úplné nebo zjevně neodpovídá rozsudku a nebylo doplněno nebo opraveno v přiměřené lhůtě stanovené příslušným orgánem vykonávajícího státu;
Когато бъде счетено, че заявлението е непълно, компетентните органи определят срок, в рамките на който заявителят трябва да предостави необходимата допълнителна информация, и уведомяват заявителя, когато считат, че заявлението е пълно.
Považují-li příslušné orgány žádost za neúplnou, stanoví lhůtu, během níž má žadatel poskytnout všechny další doplňující informace, pokud je žádost považována za úplnou, oznámí to žadateli.
Самата Комисия приема, че това проучване е непълно, тъй като оценката му не взема под внимание нетарифните бариери, които все пак оказват значително въздействие върху търговията.
Sama Komise uznává, že tato studie není úplná, jelikož se při hodnocení nebraly v úvahu necelní překážky, které ovšem mají na obchod významný dopad.
При получаване на уведомление, което е непълно, Комисията информира съответната трета страна, като посочва каква информация е необходима.
Při obdržení neúplného oznámení o tom Komise informuje příslušnou třetí zemi a upřesní, které údaje jsou požadovány.
Ако досието е непълно, оценяващият компетентен орган ще поиска липсващата информация от заявителя.
Pokud je dokumentace neúplná, hodnotící příslušný orgán požádá žadatele o doplnění chybějících informací.
2.7444398403168s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?